トップ  >  タイ語  >  友達を紹介する時のタイ語

友達を紹介する時のタイ語

2011年01月21日

またまた日常には役立たずな、タイ語をご紹介します!(・∀・)つ

夜アルコールを飲んで遊ぶと、BAR BEERとかではしゃぎますよね?

もちろん僕もワッショイヽ(゚∀゚)メ(゚∀゚)メ(゚∀゚)ノワッショイ状態です。

具体的には、ちょっと恥ずかしくてかけませんが...

えっそんな恥ずかしいことなんてしません?

そんなの、楽しくないじゃないですか~ 


自分が楽しむことが、お姉ちゃんたちを楽しませることです、常に笑いをとろうとするのが関西魂!



そんなワッショイ状態の僕を、お姉ちゃん達は

「バー」って言います。

バーこれは普通に、馬鹿とかって意味です。
といっても、軽い感じです、関西人のアホと同じレベルです。

バーの長い使い方が、バーバーボーボーです、めっちゃくちゃアホって感じでしょうか?

他に、英語のクレイジーの意味としてティントンって単語もあります、これも酒の席で笑いながら、ティントンって呼ばれても怒るような単語ではありません。

まーこんな感じでお姉ちゃんは、

「コン ニー ティントン マーク」(*´∀`)って僕をかわいがってくれます。

これは僕にとって褒め言葉ですね、お姉ちゃんに僕のギャグが受けた証拠です( ゚Д゚)ダヨネ?

さらにここで止まりません、

こんな時は僕の友達は僕をお姉ちゃんにこう紹介します。

お姉ちゃん「ティントン マーク アンタライ」 この人まともじゃな~い あぶな~い

そんな僕を

友達「コン ニー ペン ロークチット」( ´д)ヒソ 

この人精神異常者だよ!

お姉ちゃんたち大うけヽ(゚∀゚)メ(゚∀゚)メ

タイ人はなぜか、このロークチットと自己紹介すると大喜び。

最初は微妙な単語だと思っていたんですよね、ティントンのほうがかわいらしいと思うのですが、

なぜかロークチットの方が喜ぶんです。

ま~ロークチットと紹介されて、

「チャイ チャイ」って肯定されている僕が一番やばいんですけどね_| ̄|○

※今回の単語も上記のような場面以外では使うのはやめましょう。

僕が愛用しているタイ語の辞書です、タイ語が読めなくても音で引けるのが特徴!
↓     ↓     ↓


1ヵ月以内の旅行ならば、無料で海外保険に入ることができる海外旅行保険付き楽天カードは年会費は永久に無料です。 とりあえず作っておいて損はしないですよ。
↓    ↓    ↓




【他の海外保険付きカードのご紹介はこちら】


にほんブログ村 海外生活ブログ 海外移住へ ←こちらもよろしくお願いしますヽ( ・∀・)ノ


タイ・ブログランキング ←新しく参加いたしました ポチッとしてくれるとうれしいですヽ(゚∀゚)ノ
スポンサーサイト

タイのメイドさん | トップページへ戻る | ミャンマー人への差別

このページのトップに戻る

コメント

No title

ロークチット、僕も使います。
これかなり鉄板ですよね笑

ちなみにロークチットって直訳すると精神異常、意訳すると変態になるらしいですよー。
ってご存知ですよね。。。差し出がましくてすみません。

No title

ロークチット・・・
自分が最初に覚えたのはタニヤ嬢からで、
「日本人はロークチット!」という言葉からで、
その意味を聞くと、変態プレイが多いと言う
説明を聞いて覚えました・・・苦笑

ロークチット

ロークチット、もろ刃の剣ですね。

本人の目の前で言えば褒め言葉、
いないところで言えばけなし言葉。

まだ目の前で言われたことはないです。
(いないところで言われてるかも)

コメントの編集

あなたは馬鹿ですか?

あなたがおねいちゃんと
いってるのは売春婦でしょ?
そんなのにクレイジーと言われて
ニタニタしてるから日本人の評判が下がるんです。
仕事はできてもEQは低いですね。

No title

プレジデントさん>やはり鉄板ですかw
変態そうそう、最近タイが長いので日本語がでてこないことがたまにあります、ありがとうございますw

Tazさん>日本人はエロへの探究心は強いですねw
タニヤ嬢、どんなことをされたのでしょうか、気になるw

Niyaiさん>こんにちは。 いないときに真顔で、あいつロークチットだから気をつけろって言われていたら、ちょっと危な過ぎますねw

名無しさん>コメントありがとうございます、また仕事がへの評価もありがとうございます。
普段は仕事人間ですねので、友達と息抜きにいくときくらいは楽しく過ごすことにしていますよ。

コメントの編集

買春野朗

おまえサイテーだなw
自分に都合の悪いコメントは削除かいw
マオマオとかいって買春してるのは
あんたじゃないかw

No title

Kさん>ん? 削除したコメントはないですけどねw
それに売春はしたなんてまったく書いていないですがww

コメントの編集

誤解でしたすみません。

一度投稿されたメッセージが
一時的に見えなくなった為、てっきり削除されたと
誤解してました。すみませんでした。
しかしながら、ティントンとかババボボとかそういった
類のものを言われてヘラヘラしてるのは関心できません。もっと日本人として誇りをもってください。
タイ人になめられたらお終いだと思います。

極めつけは…

วิตถาร(ウィッタターン)変質者、変態で決まりでしょう‼
僕と彼女の中では頻出してます。
彼女に「คนเรียบร้อย装ってるけど、実はวิตถารだよネ」
で盛り上がってますよ。
普段は本当にしっかりした人なので、こういう冗談つうじないかな?と思っていたらヒット!
最後は「あなたには負けるけどね」と言われますが…

Re: 極めつけは…

Vivienneさん>タイ人って結構こういうストレートな冗談が好きな傾向がありますよね。
それが結構教養のある人でも、僕も会議で時々馬鹿っぽいことを言うのですが皆笑っています、
僕を笑っているのか、内容を笑っているのか分かりませんけどねw

未だに…

タイ人の笑いのツボが分かりません。
仕事でタイを訪れるようになって、駐在まで経験させてもらいましたが未だに分かっていません。
タイ語を話せるようになったのは近年ですので冗談話の経験値は少ない為そうなのかもしれませんが…
※話せると言ってもコミュニケーションをとれる程度、仕事で覚えた専門用語くらいで流暢ではありません。ヒアリングは問題ないですが説明する話となると億劫ですね。

タオさんはタイ人の「笑いのツボ」どうですか、緩いのか高いのかどう判断されてますでしょうか?
僕は狙うと必ずスベるので是非ご教授願えませんでしょうか…

名前
題名
メールアドレス
WEBサイト
 
コメント
パスワード
  管理者にだけ表示を許可する

このページのトップに戻る

トラックバック

このページのトップに戻る

最新記事

スポンサードリンク

スポンサードリンク

スポンサードリンク